Helyes blog
Hírek, érdekességek, helyesírási kérdések
Halászból készült lé
Hallé vagy halászlé? Avagy ételneveink „logikátlanságai”.
Sokan – abból kiindulva, hogy úgy logikus, ha az alapanyagról vagy egy meghatározó összetevőről kapja a nevét az étel – a hallé megnevezést használják, és úgy vélik, hogy a halászlé kilóg a sorból. Még példákat is felsorakoztatnak az igazuk bizonyítására, mint csirkepörkölt, meggyleves stb.
Természetesen számos példát felsorolhatunk ennek megcáfolására is. Ott van például a szintén híres gulyásleves, vagy a turistaszalámi, rablóhús, pásztortarhonya stb., amelyek azokról kapták a nevüket, akik szívesen fogyasztják, készítik, vagy akik valamilyen jellegzetes módon csinálják ezeket az ételeket.
A halleves szó szintén létezik, de nemigen használják a halászlé szinomimájaként, annak ellenére, hogy Czuczor Gergely és Fogarasi János szótárában (1864) a halleves és a hallé szinominák.
Az Értelmező szótárban (1960) a hallé nem szerepel, csak a halleves, amely azonban a szótár szerint máshogy készül, mint a halászlé. A Kéziszótárnak (2003) már van hallé címszava két jelentésben: egyrészt a ’halhús nélküli (maradék) halászlé’ jelentésben, továbbá ’halászlé’ jelentéssel, de szerepel utána a ’bizalmas nyelvhasználatba tartozó’ minősítés. Más szótárakban is a ’halhús nélküli (maradék) halászlé’ jelentés jelenik meg inkább. A halleves pedig teljesen elkülönül a halászlé és a hallé jelentésétől.
Önök hogy hívják a szóban forgó, híres magyar ételt? Hallé vagy halászlé?
Felhasznált irodalom: Horváth László (2012): Halászlé helyett hallé? Édes Anyanyelvünk, 2012/5.
A kép forrása: www.receptbarlang.hu.
(Disqus hozzászólások kikapcsolva a htp-devel.nytud.hu szerveren.)